Németh Orsolya

Fő kutatási területem a lengyel tényirodalom, illetve annak is legújabbkori, a rendszerváláts utáni változata.

A lengyel tanszék oktatójaként különböző nyelvi, irodalmi és kultúrával foglalkozó órákat tartok, alap- és mesterképzésen egyaránt.

Óráim az alapkézésen (BA)

Lengyel nyelv

Fordítástechnika

Bevezetés a szlavisztika történetébe

A magyarországi szlavisztika története

A közép-európai régió szláv művelődéstörténete

A szláv népek film- és színházművészete

Reneszánsz és barokk szláv irodalmak

20. századi és kortárs szláv irodalmak

Óráim a mesterképzésen (MA)

Lengyel nyelv- és stílusgyakorlat

Szakfordítás

Műfordítás

A mai Lengyelország

Film és színház a visegrádi országokban

Társadalmi változások a közép-európai államokban 1989 után

A Közép-Európa fogalom változásai

TUDOMÁNYOS FOKOZAT

PhD (irodalomtudomány), 2018.

TANULMÁNYOK

2008-2011 Pázmány Péter Katolikus Egyetem Bölcsészettudományi kar, irodalomtudományi doktori iskola, Szlavisztika műhely (téma: A posztszovjet térség közép-európai szemmel. A terület országai a lengyel tényirodalomban)

2002-2008 Pázmány Péter Katolikus Egyetem Bölcsészettudományi kar, lengyel szak

2002-2008 Pázmány Péter Katolikus Egyetem Bölcsészettudományi kar, olasz szak

2003-2005 Pázmány Péter Katolikus Egyetem Bölcsészettudományi kar, Közép-Európa tanulmányok

ÖSZTÖNDÍJAK

2003-2004 Jagelló Egyetem, Krakkó, lengyel szak, MÖB-ösztöndíj

2005 Nyári egyetem, Varsó, MÖB-ösztöndíj

2006 Jagelló Egyetem, Krakkó, Európa-tanulmányok, CEEPUS ösztöndíj

SZAKMAI TAPASZTALAT

2015- Pázmány Péter Katolikus Egyetem, lengyel tanszék, tanáregéd
Lengyel nyelvi, fordítástechnikai, kulturális, filmes és színházas kurzusok

2015 - Nyugat-Eurázsiai Idő könyvsorozat, sorozatszerkesztő
A sorozat a közép-európai térség olyan szerzőit kívánja bemutatni, akik
posztkolonializmussal foglalkoznak

2013- Szláv TeXtus, főszerkesztő
A Szláv TeXtus egy, a szláv kultúrát népszerűsítő nonprofit portál, melyet alapítottam és vezetek. A publikálás, fordítás, hírközlés mellett a magyar kiadókkal, kulturális folyóiratokkal és a szláv kultúrákat képviselő intézetekkel együtt különböző rendezvényeket is szervezünk.

2012- Érettségiztetés lengyel nyelvből, emelt szinten

2010-2011 Effy Nyelvstúdió, vezető
Tanfolyamok szervezése, lebonyolítása

2009- Budapesti Lengyel Intézet, óraadó tanár
Lengyel nyelvoktatás

2009. Austeria Könyvkiadó és Kereskedelmi kft., üzletvezető
A krakkói székhelyű Austeria Kiadó budapesti boltját vezettem, illetve kulturális rendezvényeket szerveztem.

2005- Effy Nyelvstúdió
lengyel és olasz nyelvoktatás

2005-2006 Pázmány Péter Katolikus Egyetem Bölcsészettudományi kar, Szlavisztika Intézet
Demonstrátorként vettem részt az intézet munkájában, adminisztratív feladatok, hallgatói ügyek intézésében, programok szervezésében illetve könyvtárosként is tevékenykedtem, valamint lengyel nyelv- és stílusgyakorlat órát tartottam.

KONFERENCIÁK

1956 w naszych oczach, előadás címe: Wydarzenia polskie 1956 w współczesnej prasie węgierskiej; Krakkó, 2006.
A lengyel nyelv és kultúra oktatása Magyarországon, előadás címe: A lengyel nyelv oktatása nyelviskolában; Piliscsaba, 2006.
Lengyel-magyar '56., Előadás címe: A magyar események a lengyel sajtóban, illetve a lengyel események a magyar sajtóban; Budapest, 2009.
Sarajevski Filološki Susreti I (Kanonska vrijednost kao živa tradicija), előadás címe: Przedstawienie daremności oporu w powieściach Derwisz i śmierć Mešy Selimovića i Popiół i diament Jerzego Andrzejewskiego; Szarajevó, 2010.
1st Conference for Young Slavists in Budapest, előadás címe: A Szolidaritás és a lengyel események a hivatalos magyar sajtóban 1980-1983 között; Budapest, 2011.
Magyar-lengyel kapcsolatok; előadás címe: A Szolidaritás és a lengyel események a korabeli magyar sajtó tükrében; Poznań, 2011.
Miłosz-konferencia, előadás címe: „Czy klasy podrzędne potrafią mówić?" – analiza Zniewolonego umysłu pod względem postkolonializmu; Piliscsaba, 2011.
Czesław Miłosz közép-európai jelentősége, kerekasztal-beszélgetés, Budapest, 2011.
Polonisták és hungarológusok I. krakkói konferenciája, előadás címe: A Szolidaritás és a lengyel események az Ellenpontok című szamizdat folyóirat tükrében, Krakkó, 2012. április 17.
2nd Conference for Young Slavists in Budapest, előadás címe: „Długi marsz Solidarności" – Solidarność i wydarzenie polskie w gazecie samizdatowej Beszélő, Budapest, 2012.
Kultura sytuacji postkolonialnej, előadás címe: Zniewolony umysł Czesława Miłosza pod względem postkolonialnym, Poznań, 2013.
Párhuzamos történetek. A közép-európai regény, előadás címe: Kapuściński után. A lengyel riport a XXI. században, Budapest, 2014.
Párhuzamok, történetek. Test-identutás-történelem, előadás címe: A Birodalom a kóbor kutya perspektivájából. A volt Szovjetunió Jacek Hugo-Bader Fehér lázában és Kolimai naplójában, Budapest, 2015.
Valóság és módszer, előadás címe: Fikció nélkül. Csecsenföld és a lengyel tényirodalom, Budapest, 2016.

"Váltorzik, el ne  enyészik", előadás címe: Utazás a vadkeletre. Útleírás, emberábrázolás, mentalitás, lengyel és ukrán sztereotípiák Ziemowit Szczerek Jön Mordor és felfal minket című gonzó riportregényében

CIKKEK, MEGJELENÉSEK, PUBLIKÁCIÓK

A kisiklatott Szolidaritás; in: Magyar Nemzet, 2009.06.13.
A remény krónikája; in: Élet és irodalom, 2010/46
A Szolidaritás és a lengyelországi események két magyar kulturális hetilap tükrében 1981 és 1983 között, in: Historicus Polonus-Hungaros, Wydawnictwo Esprit, Krakkó, 2010.
„Megvagyunk egymással",in: Élet és irodalom, 2011/8
Utópia lengyel módra, in: Élet és irodalom 2011/21
Szülőhazánk, Közép-Európa, in: Élet és irodalom 2012/1
Olyan ez, mintha a tied lenne az egész McDonald's – interjú Ihar Babkou és Artur Klinau fehérorosz írókkal, in: Magyar Lettre Internacionale, 2012/84
A Boldogság Országának kapujában, in: Litera, 2012. 09. 21.
„...itt lehetne a világ legszebb temetője" – a nagy lengyel melankólia, in: Nagyvilág 2012/10
Węgry wobec Solidarności. Solidarność w oficjalnej prasie węgierskiej w latach 1980-83, http://szlavintezet.elte.hu/szlavanyagok/youngslavist/1st%20Conference%20for%20Young%20Slavists%20in%20Budapest.pdf, Budapest, 2012.
A Szolidaritás és a lengyel események a hivatalos magyar sajtóban 1980–1983 között, in: Magyar–lengyel kapcsolatok: kontrasztív nyelvészeti, irodalmi és kulturális kutatás, ProDruk, Poznań, 2012.
„A legtöbbünkből végül lúzer lett", in Szláv TeXtus , 2013. 01.28.
De hogy jönnek ide a németek?!, in: Szláv TeXtus , 2013. 01.28.
Pavel Brycz – egyszerre posztmodern is meg nem is, in: Litera, 2013.02.14
„Szép lengyel tavasz volt" (Krzysztof Vaga: Függetlenség sugárút), in. Nagyvilág 2013/2
„A XX. század őrületei érdekeltek" – interjú Pavel Brycz cseh íróval, in: Alexandra Könyvjelző, 2013. március
Aki bezárta a mennyország kapuját – interjú Ignacy Karpowicz lengyel íróval, in: Szláv TeXtus, 2013.04.23.
Don Quijote szimpatikus – interjú Uladzimir Nyakljajeu belorusz ellenzéki politikussal, in: Magyar Narancs, 2013.05.16.
Andrzej Stasiuk: Az én hazám az amerikai folkzene, in: Litera, 2013.05.22.
Szóra bírható-e az alárendelt – A rabul ejtett értelem posztkoloniális értelmezése, in: Nagyvilág, 2013. augusztus
„Úgy igazából az emberek nem támogatják az ellenzéket" – interjú Kateryna Krukkal, a kijevi Majdan tér krónikásával, in: Magyar Narancs, 2014.02.27.
„Ők afféle zombik" – interjú Volodymyr Kulik ukrán politológussal, in: Magyar Narancs, 2014.04.10.
„A gáz nem áru:fegyver" – interjú Mikola Rjabcsuk ukrán íróval, in: Magyar Narancs, 2014.05.08.
A tábornok halálára, in: Szláv TeXtus, 2014.05.26.
„Csak erős idegzetűeknek" (Jacek Hugo-Bader: Fehér láz, Kolimai napló), in: Szláv TeXtus, 2014.07.04.
„Örömmel tölt el bennünket, hogy egy korban élhetünk Valgyimir Vlagyimiroviccsal", in: Szláv TeXtus, 2014.07.28.
Egy humanista testamentuma, in: Alexandra Könyvjelző, 2014. október
In the Gate of the Country of Happiness, in: Eastern Partnership Literary Review, 2014/1
Ukrán irodalom az orosz birodalom árnyékában, in: Könyves Magazin 2014/3
A lengyel riport az új skandináv krimi?, in: Könyves Magazin, 2015/1
A szovjet lélek búvára, in: Magyar Narancs, 2015.10.15.

Kapuściński után. A lengyel riport a XXI. században, in: Párhuzamok, történetek. Tanulmányok a kortárs közép-európai regényről, L'Harmattan, 2016.
Márai nyomában, in: Magyar Narancs, 2017.02.02.
Diliházat Ukrajnából, in: Élet és Irodalom, 2017.03.24.

FORDÍTÁSOK

Witold Gombrowicz: Fredydurke; Miskolci Nemzeti Színház, 2009.
Paweł Huelle: Bicikliposta, in: 2000, 2010/ 7-8.
Rafał Kosik: Felix, Net, Nika és a Láthatatlan Emberek Bandája; People Team Millenium, 2011.
Krzysztof Varga: Hunok és szarmaták; Magyar Lettre Internacionale 2011/83
Angelika Kuźniak: Megölték bennem Heidit, Nagyvilág 2011/12
Lidia Ostałowska: Hisz a véletlenben?, Nagyvilág 2011/12
Janusz L. Wiśniewski: Bikini, a végzet szigete; K.u.k kiadó, 2012.
Olga Berezyna: Mihály, Gábor; in: 2000, 2012/1-2
Grzegorz Szymanik: Kiimádokozták maguknak Orbán Viktort, in: Élet és irodalom, 2012/14
Európa A-tól z-ig (K, L, Ł betűk), Reader's Digest, 2012.
Tetyana Dzjadevics: Szentpétervár mint az Orosz Birodalom szimbóluma Adam Mickiewicz, Alekszandr Puskin és Tarasz Sevcsenko munkásságában, in: Szláv TeXtus, 2013.03.25.
Jakub Momro: Miłosz. Anakronisztikus képzelet, in: Nagyvilág, 2013. augusztus
Marek Kochan: Uszoda, in: Kalligram, 2013. december
Aleksander Fiut: Variációk Bruno Schulzra és Danilo Kišre, in: Szláv TeXtus, 2013.12.09.
Mikola Rjabcsuk: Majdan 2.0, in: Szláv TeXtus, 2014.03.04.
Igor Ostachowicz: Űzött lelkek éjszakája, Kossuth kiadó, 2014.
Karol Modzelewski: Jaruzelski utat tört Balcerowicz előtt, in: Eszmélet, 102. szám
Lengyel, magyar „két jó barát". A magyar lengyel kapcsolatok dokumentumai 1957-1987, szerk.: Mitrovits Miklós, Napvilág Kiadó, 2014. (egyes dokumentumok fordítása)
Lidia Ostałowska: Akvarellek, L'Harmattan, 2015.
Mikola Rjabcsuk: Majdan 2.0; Európa, Lengyelország és Ukrajna képzelet ls valóság között, in: Mikola Rjabcsuk: A két Ukrajna, Örkség Kultúrpolitikai Intézet, 2015.
Agnieszka Kołakowska: Kultúrák háborúi és más harcok, Örkség Kultúrpolitikai Intézet, 2017. (egyes tanulmányok fordítása)
Rafał Kosik: Félix, Net, Nika és az Álmok Palotája (Pongrác Kiadó, folyamatban)

 

 

x