Tantárgy adatlapja
A tantárgy céljának rövid ismertetése:
A szemináriumok folyamán a hallgatók megtanulják a tudományos és magyarázó szövegek megértése és elemzése során jelentkező nehézségek leküzdését. Elsajátítják az ilyen szövegek megértéséhez és létrehozásához szükséges nyelvi eszközöket és kompetenciákat: a szöveg tartalmát explicitáló, és a következtetések levonását segítő információk kiszűrését, valamint a koherencia és a szöveg globális jelentésének a megértését. A hallgató elsajátítja az információkat összekötő ok-okozati összefüggések megértéséhez és kialakításához szükséges kompetenciákat.
Elsajátítandó elméleti ismeretanyag:
-
Elsajátítandó gyakorlati ismeretanyag:
A hallgatók képesek lesznek információt kinyerni komplex, szaknyelvi szövegekből és felismerni a lényegi tartalmat. Gyakorolják a logikai kapcsolatok és ok-okozati viszonyok felismerését és létrehozását. Megtanulják a tudományos diskurzus nyelvi eszközeinek helyes használatát: definíció, példázás, következtetés, érvelés, idézés, összefoglalás. Képesek lesznek rövidebb tudományos jellegű szövegeket (összefoglaló, elemző, magyarázó) megírni francia nyelven, valamint az ilyen szövegek stílusát és felépítését elemezni. Fejlődik önálló jegyzetelési, hivatkozási és szövegépítési kompetenciájuk.
A 2-4 legfontosabb kötelező irodalom felsorolása bibliográfiai adatokkal (szerző, cím, kiadás adatai, (esetleg oldalak), ISBN):
Marie-Christine Pollet, Pour une didactique des discours universitaires: Étudiants et système de communication à l'université, De Boeck Supérieur, 2001. ISBN 9782804136154
Alice Toma, L'architecture relationnelle du texte scientifique: Essai sur les articulations linguistiques des discours scientifiques, EME éditions, 2015. ISBN 9782806634542
Gérard Barbottin, Rédiger des textes techniques et scientifiques en français et en anglais: guide pratique, Insep Editions, 2003. ISBN 9782914006194
A 2-4 legfontosabb ajánlott irodalom felsorolása bibliográfiai adatokkal (szerző, cím, kiadás adatai, (esetleg oldalak), ISBN):
Gérard Barbottin, Rédiger des textes techniques et scientifiques en français et en anglais: guide pratique, Insep Editions, 2003. ISBN 9782914006194
Miként járul hozzá a tantárgy a KKK-ban megjelölt kompetenciaelemek megszerzéséhez. Mutassa be a tantárgyleírásban, hogy a KKK-ban megjelölt kompetenciaelemek miként teljesülnek/teljesíthetők:
1. Szakmai és nyelvi kompetencia fejlesztése
A hallgatók elsajátítják a tudományos és szakmai nyelvhasználat jellemzőit, ezáltal képesek lesznek a francia nyelvű tudományos szövegek pontos értelmezésére és előállítására.
A kurzus megalapozza a szaknyelvi íráskészséget, a logikus gondolkodást és a nyelvi precizitást, amelyek alapvetőek mind a tanári, mind a kutatói pályán.
2. Kommunikációs és szövegalkotási kompetencia
A magyarázó és tudományos szövegek szerkezetének és nyelvi mintáinak megismerése elősegíti a hallgatók szövegértési, érvelési és összefoglaló készségeinek fejlődését. A hallgatók megtanulják a tudományos diskurzusban elvárt koherens és tárgyszerű kommunikációs stílust.
3. Analitikus és kritikai gondolkodás
A tantárgy során a hallgatók elemeznek tudományos szövegeket különböző tudományterületekről, megtanulva az információk rendszerezését és a logikai struktúrák felismerését. Ez fejleszti a kritikai olvasás és reflektív értelmezés képességét, ami a KKK egyik alapvető elvárása.
4. Interkulturális és tudományos tudatosság
A kurzus bemutatja, hogyan épül fel a francia tudományos kommunikáció rendszere, milyen sajátosságokkal bír a francia akadémiai diskurzus. Ezáltal a hallgatók megismerik a francia tudományos kultúra jellegzetességeit, és fejlesztik interkulturális kompetenciájukat az európai tudományos térben való eligazodáshoz.
5. Önálló tanulás és kutatás
A kurzus fejleszti az önálló tanulási képességet, hiszen a hallgatók önállóan dolgoznak tudományos szövegekkel, készítenek elemzéseket és rövid tanulmányokat. Megtanulják a forráskezelés, hivatkozás, jegyzetelés és szövegszerkesztés alapelveit, ami elengedhetetlen a tudományos írás és tanári munka során.