Tantárgy adatlapja

Tárgy neve: Szövegelemzési technikák
Tárgy kódja: BBLRS18500
Óraszám: N: 0/0/0, L: 0/10/0
Kreditérték: 2
Az oktatás nyelve: magyar, spanyol
Követelmény típus: Gyakorlati jegy
Felelős kar: BTK
Felelős szervezeti egység: Klasszikus és Újlatin Nyelvek Intézete
Tárgyfelelős oktató: Boráros-Bakucz Dóra
Tárgyleírás:

 

A tantárgy az 1. félévi Írás- és szerkesztési technikák tantárgyán megszerzett ismeretekre épít, azokat viszi tovább, és a 3–6. félévi irodalmi szemináriumok szövegelemzési gyakorlatainak módszertani megalapozását szolgálja, az elmélyített szövegértés módszereit szisztematizálja. Az elemzés témaköreinek együttes áttekintésével párhuzamosan a hallgatók egy általuk választott szövegen dolgozva sajátítják el és gyakorolják a strukturális-nyelvtani, a jelképeken alapuló és a narratológiai módszer alkalmazását.

 

A 2–5 legfontosabb kötelező, illetve ajánlott irodalom (jegyzet, tankönyv) felsorolása bibliográfiai adatokkal (szerző, cím, kiadás adatai, (esetleg oldalak), ISBN):

Bal, Mieke: Teoría de la narrativa. Madrid, Cátedra, 1996, 164 p., ISBN 8437605040

Camarero, Manuel: Introducción al comentario de textos. Madrid, Castalia, 1998, 165 p. ISBN 9788470397844

Eco, Umberto: Como se hace una tesis, Barcelona, Gedisa, 2001, 233, ISBN 84-7432-896-9. Internetes elérés: http://www.upv.es/laboluz/master/metodologia/textos/umberto_eco.pdf

Meister, Jan Christoph (szerk.): The living handbook of narratology. Hamburg: The Interdisciplinary Center for Narratology, 2014. Internetes elérés: https://www-archiv.fdm.uni-hamburg.de/lhn/contents.html

Pujante Segura, Carmen María: MOOC Para hacer comentarios narratológicos. Universidad de Murcia, 2020. Internetes elérés: https://tv.um.es/canal?serie=25172&page=0

Sullá, Enrique: Teoría de la novela. Barcelona, Crítica, 1996, 347 p., ISBN 8484327884

 

Azoknak az előírt szakmai kompetenciáknak, kompetenciaelemeknek (tudás, képesség stb., KKK 7. pont) a felsorolása, amelyek kialakításához a tantárgy jellemzően, érdemben hozzájárul:

a) tudása

Átlátja az adott újlatin nyelvhez tartozó szövegek és kulturális jelenségek befogadásának bevett eljárásait, az értelmezés szakmailag elfogadott kontextusait.

b) képességei

A hallgató képessé válik az irodalmi elemzéshez és egyéb tudományos szövegekhez szükséges háttérmunka (források keresése, gyűjtése, megválogatása és rendszerezése) önálló elvégzésére.

Műfajilag sokszínű szövegeket és kulturális jelenségeket értelmez az adott újlatin nyelven.

c) attitűdje

Mérlegeli a problémák sokoldalú módszertani megközelítésének lehetőségét.

d) autonómiája és felelőssége

Felelősséget vállal magyar nyelvű és adott újlatin nyelvű szövegeiért, tudatában van azok lehetséges felhasználási területeinek.

 

 

A tárgy az alábbi képzéseken vehető fel

újlatin nyelvek és kultúrák [spanyol] BALB-XULS alapképzés (BA/BSc/BProf) Levelező magyar 6 félév BTK
szechenyi-img-alt