A keleti szláv nyelvek története |
BBNSO03000 |
N: 1/0/0 L: 0/0/0 |
2 |
magyar |
Dr. Lyavinecz-Ugrin Marianna |
Kollokvium |
BTK |
Közép-Európa Intézet |
A kelet-mediterráneum korai története (szeminárium) |
BBNTÖ01900A |
N: 0/2/0 L: 0/0/0 |
3 |
angol, magyar |
Dr. Dobrovits Mihály Aladár |
Gyakorlati jegy |
BTK |
Történettudományi Intézet |
A Kelet-Mediterráneum korai története / Törökországi kisebbségek (szeminárium) |
BBNTÖ05500A |
N: 0/2/0 L: 0/0/0 |
3 |
angol |
Dr. Dobrovits Mihály Aladár |
Gyakorlati jegy |
BTK |
Történettudományi Intézet |
A képi gondolkodás fejlesztése |
BBNTI11900 |
N: 2/0/0 L: 0/0/0 |
3 |
magyar |
Partosné Tóth-Major Krisztina Éva |
Kollokvium |
BTK |
Vitéz János Tanárképző Központ |
A képi gondolkodás fejlesztése |
BBLTI11900 |
N: 0/0/0 L: 10/0/0 |
3 |
magyar |
Partosné Tóth-Major Krisztina Éva |
Kollokvium |
BTK |
Vitéz János Tanárképző Központ |
A kereszténység társadalmi tanítása |
BMLGP01500M |
N: 0/0/0 L: 10/0/0 |
3 |
magyar |
Dr. Birher Nándor Máté |
Kollokvium |
BTK |
Gondoskodáspolitikai Intézet |
A keresztes korszak régészete főkollégium |
BBNTR16200 |
N: 2/0/0 L: 0/0/0 |
3 |
magyar |
Major Balázs |
Kollokvium |
BTK |
Régészettudományi Intézet |
A késő antikvitás és a barbárok (a szarmaták, hunok és germánok régészete) |
BMNTR02400M |
N: 2/0/0 L: 0/0/0 |
2 |
magyar |
Dr. Kiss Attila |
Kollokvium |
BTK |
Régészettudományi Intézet |
A késő-középkori iszlám régészet főkollégium |
BBNTR16300 |
N: 2/0/0 L: 0/0/0 |
3 |
magyar |
Major Balázs |
Kollokvium |
BTK |
Régészettudományi Intézet |
A késő népvándorláskor régészete (avarok, Karolingok és morvák a Kárpát-medencében) |
BMNTR02800M |
N: 2/0/0 L: 0/0/0 |
3 |
magyar |
Dr. Kiss Attila |
Kollokvium |
BTK |
Régészettudományi Intézet |