Tantárgy adatlapja

Tárgy neve: Szláv irodalom- és kultúratudomány
Tárgy kódja: BMNSV00400M
Óraszám: N: 2/0/0, L: 0/0/0
Kreditérték: 5
Az oktatás nyelve: magyar
Követelmény típus: Kollokvium
Felelős kar: BTK
Felelős szervezeti egység: Közép-Európa Intézet
Tárgyfelelős oktató: Horváth Géza
Tárgyleírás:

A kurzus célja, hogy a szlavisztika mesterszakos hallgatók behatóan megismerkedjenek a 20. század második felének humán tudományosságát meghatározó orosz, lengyel, cseh és szlovák szerzőkkel, főbb műveikkel, szemléletükkel, iskolateremtő munkásságukkal, tudományos metanyelvükkel, s különösen azzal a hatással, amelyet a 21. századi tudományosságra és kultúrára gyakoroltak. A kurzus áttekintést ad a 20. századi szláv irodalom- és kultúratudomány fontosabb irányzatairól (az orosz formalizmusról, a prágai nyelvészkörről, a lengyel fenomenológiáról és szemiológiáról, a tartui szemiotikai iskoláról), valamint kulturológiai folytatásukról. A kurzus kitér a szlavisztikai kutatások európai és Európán kívüli központjaira is, a legjelentősebb kortárs szlavisztikai műhelyekre. Főbb témakörök: 1. a formaelv a művészetben és az orosz formalizmus irodalomszemlélete (Ejhenbaum, Tinyanov, Sklovszkij, Tomasevszkij); 2. poétika, történeti poétika, nyelvi poétika, mitopoétika (Veszelovszkij, Potebnya, Zsirmunszkij, Jakobson, Toporov); 3. a műalkotás fenomenológiája és esztétikája (Ingarden, Mukařovsky); 4. a szláv strukturalizmus fogalmához 5. a szemiotika alapfogalmai és szláv terminológiája 6. nyelv-szöveg-kultúra (Lotman); 7. a „saját” és az „idegen” a kultúrában; 8. a kultúra morfológiája, szemiotikája és tipológiája; 9. az elbeszélés szerkezete és a varázsmese (Propp); 10. kép, vizualitás, film 11. dialogikus szöveg- és kultúramodell (Bahtyin); 12. összehasonlí irodalomtudomány és szlavisztika (Zsirmunszkij, Durisin, Wellek); 13. kortárs elméletek (pl. Szmirnov, Faryno, W. Schmid, Hansen-Löve, Thompson, Etkind, Tihanov, Epstejn, Podoroga)

A 2-5 legfontosabb kötelező, illetve ajánlott irodalom (jegyzet, tankönyv) felsorolása bibliográfiai adatokkal (szerző, cím, kiadás adatai, (esetleg oldalak), ISBN)

Kötelező irodalom:

    Evgeny Dobrenko (Editor), Galin Tihanov (Editor): A History of Russian Literary Theory and Criticism: The Soviet Age and Beyond (Russian and East European Studies), University of Pittsburgh Press, 2013. ISBN 9780822944119

    Jan Mukařovsky: Szemiológia és esztétika. Ford. Beke Márton és Benyovszky Krisztián. Pozsony, Kalligram, 2007. ISBN 8071498718

    Lotman, Jurij M.: Kultúra és intellektus. Ford. Szitár Katalin. Budapest, Argumentum/ELTE, 2002. ISBN 9634462138

    Vlagyimir Propp: A mese morfológiája. Ford. Soproni András. Budapest, Osiris, 1995. ISBN 963379014X

    Roman Ingarden: Az irodalmi műalkotás. Budapest, Gondolat, 1977. 19–42. ISBN 9632804864

Ajánlott irodalom:

    ??????? ?.?.: ?????????? ????? ? ??????????? ??????? ????????????????? / ???.-????. ?. ?????; ???. ? ?????. ?. ??????????-??????????. ?.: ????? ?????????? ???????, 2011. ISBN 978595504751

    Thomas Seifrid: The word made self: Russian writings on language, 1860-1930, Cornell University Press, Ithaca and London, 2005. ISBN 0801443164

    Anna Burzyńska, Michał Paweł Markowski: Teorie literatury XX wieku. Podręcznik. Kraków, Znak 2006. ISBN 9788324007370

    Helikon-számok: A mai lengyel irodalomtudomány. Helikon 1993/4; A szó poétikája 1999/1-2; Hermeneutika az orosz századelőn

    Mihail Bahtyin: François Rabelais művészete, a középkor és a reneszánsz népi kultúrája. Ford. Könczöl Csaba, Raincsák Réka. Budapest, Osiris, 2002. ISBN 96338919 4

    Michael Holquist: Dialogism: Bakhtin and His World. Routledge, 2002, ISBN10 0415280087<

/span>

    Anna Burzyńska, Michał Paweł Markowski: Teorie literatury XX. wieku. Antologia. Kraków, Znak 2006. ISBN 9788324007257

    Pavel Florenszkij: Az ikonosztáz, Ford. Kiss Ilona, Budapest, Typotex, 2005, ISBN 9789632792408

Azoknak az előírt szakmai kompetenciáknak, kompetencia-elemeknek (tudás, képesség stb., KKK 8. pont) a felsorolása, amelyek kialakításához a tantárgy jellemzően, érdemben hozzájárul

a) tudása

    A hallgató összefüggéseiben is átlátja a szlavisztika elméleti problémáit, annak diakrón és szinkrón dimenzióiban.

    A szlavisztika vonatkozásában tudományos megalapozottságú tudással rendelkezik annak a magyar és az európai identitás kulturális és szellemi konstrukciói szempontjából is releváns hátterével.

    Ismeri az irodalmi, a nyelvi, nyelvészeti és a kulturális szövegek és jelenségek vizsgálatának eljárásait és az értelmezés lehetséges módozatait.

    Alapvető ismeretekkel rendelkezik a szlavisztika tudományterületére jellemző hagyományos és elektronikus forrásairól, keresőprogramjairól, katalógusairól, adattárairól és bibliográfiáiról.

    Ismeri a szláv irodalom- és kultúratudomány legfontosabb szerzőit, főbb műveiket, szemléletüket, tudományos eredményeiket.

    Tisztában van a szláv irodalom- és kultúratudomány néhány jellemző kutatási kérdésével, elemzési és értelmezési módszereivel.

    Ismeri a szláv irodalom- és kultúratudomány egyes területeinek szakkifejezéseit.

b) képességei

    A szlavisztikában képes az irodalmi, a nyelvi és a kulturális jelenségek történeti-összehasonlító elemzésére, valamint az azokban megnyilvánuló folyamatok értelmezésére.

    Képes a szlavisztika szempontjából releváns európai és Európán kívüli kulturális jelenségek multikulturális szempontú szintetizáló elemzésére.

    Képes a nyelvi regiszter változatos szövegtípusait és kulturális jelenségeit eltérő szempontrendszer szerint vizsgálni, valamint ehhez adekvát értelmezési stratégiákat rendelni.

    A m

egszerzett ismeretekhez kritikusan viszonyul, képes új összefüggések feltárására.

    Képes megválasztani és tudatosan alkalmazni a szlavisztika problémáinak megoldásában kínálkozó módszereket.

    Szakmája művelése során egy vagy több szláv nyelven kívül még egy idegen nyelvet hatékonyan használ.

    Látja a szláv irodalom- és kultúratudomány legfontosabb kutatási területeit és eredményeit.

    Képes elhelyezni a szláv irodalom- és kultúratudomány szemléletét és módszereit a nemzetközi tudományosságban.

c) attitűdje

    Elkötelezetten és kritikusan képviseli a szláv, a magyar és európai értékeket, vallja a kulturális, vallási, kisebbségi és társadalmi sokszínűség fontosságát.

    A szlavisztika speciális helyzete miatt folyamatosan tanulmányozza az összes szláv kultúrát, a szláv-magyar kulturális kapcsolatokat, ez irányú ismereteit folyamatosan bővíti.

    Szakmai érdeklődése a szlavisztikán belül elkötelezett, folyamatos. Megszerzett tudását a jelenkori társadalmi és kulturális folyamatok és jelenségek megértésére használja fel.

    A szlavisztika különféle jelenségeinek és problémáinak megértésében az interdiszciplináris megközelítésre törekszik.

    Törekszik szlávnyelv-tudása folyamatos tökéletesítésére, valamint egy másik idegen nyelvvel kapcsolatos ismereteinek elmélyítésére.

d) autonómiája és felelőssége

    Folyamatosan reflektál saját beágyazottságára, megpróbálja önmagát történeti és kulturális dimenziókban is látni és láttatni.

    Elkötelezetten képviseli szakmai, szellemi identitását.

    Munkája során igyekszik kapcsolati rendszerét az európai és az Európán kívüli szakmai és nem szakmai közösségek irányába is kiterjeszteni.

    Tudásszintjének megfelelően szakmájának kérdéseihez kritikusan viszonyul.

    Kellő felelősségérzettel rendelkezik a szakterületén alkalmazott módszerek vonatkozásában, evidencia számára más tudományágak autonómiája, módszertani sajátosságai.

 

A tárgy az alábbi képzéseken vehető fel

szlavisztika BMNB-XSLA mesterképzés (MA/MSc) Nappali magyar 4 félév BTK
szechenyi-img-alt