Tantárgy adatlapja

Tárgy neve: Konszekutív tolmácsolás első idegen nyelvről magyarra 2.
Tárgy kódja: BMNFT11800M
Óraszám: N: 0/2/0, L: 0/0/0
Kreditérték: 3
Az oktatás nyelve: angol, olasz
Követelmény típus: Gyakorlati jegy
Felelős kar: BTK
Felelős szervezeti egység: Angol-Amerikai Intézet
Tárgyfelelős oktató: Bozsik Gyöngyvér
Tárgyleírás:

A kurzus keretében a hallgatók felvételről és élőszóban elhangzó autentikus szövegeket tolmácsolnak angol nyelvről magyarra. A hangfelvételek konferenciákon és egyéb tolmácsolt rendezvényeken készültek. A javarészt szimulációs gyakorlatok formájában zajló foglalkozások kitérnek az angol beszélt nyelv különböző akcentusainak, tájszólásainak és szakmai zsargonjainak bemutatására. A fő cél a beszédértési, értelmezési, célnyelvi szövegalkotási és beszélői készségek fejlesztése. További témák: memóriafejlesztés, jegyzetelési technikák, koncentráció, stresszkezelés, lényeglátás, összefoglalás, tömörítés, szóbeli szövegek rögtönzött szerkesztése, interkulturális kommunikáció és a tolmácsprotokoll alapvető kérdései.

A 2–5 legfontosabb kötelező, illetve ajánlott irodalom (jegyzet, tankönyv) felsorolása bibliográfiai adatokkal (szerző, cím, kiadás adatai, (esetleg oldalak), ISBN)

Bendik József, Gecov Krisztina, Barker, Philip, An Introduction to Interpreting: A Practeacher's Course Book: Part One, Budapest, Patrocinium, 2011, ISBN 978-615-5107-14-6

Horváth Ildikó, Szabari Krisztina, Volford Katalin (szerk.), Fordítás és tolmácsolás a világban, Budapest, ELTE BTK

Fordító- és Tolmácsképző Központ, 2005, ISBN 963-463-375-7

Rozan, Jean-François, La prise de notes en interprétation consécutive, Geneve, Librairie de l’université GEORG, 1984, ISBN 2-8257-0053-3

Ajánlott irodalom:

Bendik József, On Extralinguistic Factor and the Delimitation of Functional Speech Varieties, In: Rot Sándor (szerk.), English in Function, Budapest, ELTE, 1986, ISBN 963-462-041-8

Gile, Daniel, Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training, Amsterdam, Philadelphia, John Benjamins, 1995, ISBN 90-272-1605-3

 

A tárgy az alábbi képzéseken vehető fel

fordító és tolmács BMNB-XFT mesterképzés (MA/MSc) Nappali magyar 4 félév BTK
szechenyi-img-alt